POETA SELENCO VEGA GANA PREMIO DE CUENTO COPÉ 2006 Selenco Vega Jácome (Lima, 1971) acaba de obtener el trofeo Copé de Oro en el Premio de Cuento 2006 que convoca Petróleos del Perú, en mérito a su notable relato “El mestizo de las Alpujarras”, que narra la historia del Inca Garcilaso de la Vega en las Alpujarras (sierras de Granada, España) para defender a Felipe II de la última sublevación morisca. Selenco Vega ha obtenido el primer puesto en los siguientes certámenes: Concurso Nacional de Poesía “César Vallejo” (1994), Cuento de las 1000 palabras de la revista Caretas (1995) y Concurso Nacional de poesía “El poeta joven del Perú” (1999). Se licenció en Literatura en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, donde también concluyó estudios de Maestría en Literatura Peruana y Latinoamericana. Ha publicado Casa de familia (poesía,1995), Parejas en el parque y otros cuentos (1998) y Reinos que declinan (poesía, 2001). Desde este espacio virtual, le hacemos llegar nuestra más sinc
Entradas
Mostrando las entradas de marzo, 2007
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
DOS POEMAS DE BLANCA VARELA JUSTICIA vino el pájaro y devoró al gusano vino el hombre y devoró al pájaro vino el gusano y devoró al hombre NOCHE vieja artífice ve lo que has hecho de la mentira otro día de Canto villano (1972-1978) Blanca Varela (Lima, 1926). Destacada poeta de la generación del 50. Entre su poemarios, destacan Ese puerto existe (1949-1959), Luz de día (1960-1963) y Valses y otras falses confesiones (1964-1971).
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
PINK NAILS / GABRIEL BAZALAR LOPEZ ya no me dejaré morir entero y tu cuerpo es una catedral de noche un paraíso de sangre y agua, mi debilidad siempre cae de pie ante las raras necesidades tu eres el ángel que cayó del techo de mi soledad y yo un drogadicto una novia real un ser perfecto una noche que no termina ya ha pasado lo peor aquellas lunas que se jodan el incesto en mi pecho mariana duerme y yo no puedo dormir imagino que otra vez me puedo ir pudriendo lentamente pero angelito de rouge necesito algo blanco para despegar cristales burdeles de puertas de bronce un universo artificial de frases que se van rompiéndome completamente mientras en el fondo te vas desconectando de mí nos sostienen los excesos y nos contamina la tragedia de una relación por el momento congelada Gabriel Bazalar López. Nacido el 26 de febrero de 1981 en Callao (Lima).
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
CONFLUENCIAS / JUAN ANTONIO GONZÁLEZ-CANTÚ Adusto tiempo el que marcó mi era, peregrinar aciago en universo vario, hasta que un sendero de inefable alcance, surgió en perpendiculación al paso tuyo. Hubo dilación en la vereda al andar, y se llegó a apreciar el canto de labriego, con ese aroma diletante de leña al fuego, y de hogaza en su molde al crepitar. El calor de la senda abrasa y armoniza, la errante brújula encuentra su magneto, y el sextante añejo degusta el horizonte. Así es que aprecio la mies en tu molienda, retornando a aquellos senderos bifurcados, que tasaron su fragancia con tu brisa. Juan Antonio González-Cantú (1950), México-EEUU, poeta que también escribe cuentos y ensayos de crítica literaria. Es Profesor Asociado del Departamento de Letras Hispánicas de la Universidad de Texas en Brownsville y editor del Anuario de Letras Hispánicas El Novosantanderino y de la Revista de Creatividad Literaria De Puño y Letra . Ha publicado su poemario Itineransias en 2005.
LA SÉPTIMA Y ÚLTIMA CARACTERÍSTICA DE LA POESÍA MODERNA
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
El séptimo rasgo de la poesía moderna [1] es que el poeta formula la poética de la obra abierta (sustentada teóricamente por Umberto Eco [2] ). Es decir, el poema se torna en un objeto inacabado, abierto a múltiples interpretaciones, no controladas por el autor. Es como si fuera una partitura que debiera ser ejecutada por el receptor. La poesía moderna (a partir de Charles Baudelaire y de Walt Whitman) crea esa partitura y deja al lector la posibilidad de que la ejecute con la mayor libertad posible. En la literatura medieval y en la renacentista la poética de la obra abierta no aparecía de manera clara. En la Comedia de Dante la estructura tripartita (Infierno, Purgatorio y Paraíso) responde a un modelo teológico rígido que reduce, en cierto modo, las posibilidades de exégesis. No es posible imaginar que el infierno sea el paraíso porque ello significaría quebrar el sistema de la institución medieval que subyace al texto de Dante. En la poesía renacentista de Garcilaso de la Vega
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
UN POEMA DE JAVIER SOLOGUREN PARA QUÉ EL CIELO... Para qué el cielo, la luna en el cielo, la luz de la luna en las olas, las olas en el mar, el mar en mi corazón, si hay otro mar distante que no encierra mi corazón, otras olas en ese mar, otra luz de luna en esas olas, otra luna en ese cielo, y otro cielo. De Otoño, endechas (1959) Javier Sologuren (1921-2004), poeta y ensayista peruano de la Generación del 50. Entre sus poemarios, destacan Estancias (1960), Vida continua (1971), Folios del enamorado y de la muerte (1980), entre otros.
LA SEXTA CARACTERÍSTICA DE LA POESÍA MODERNA
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
La sexta característica de la poesía moderna (1) está tomada de un libro clásico sobre el tema: La estructura de la lírica moderna de Hugo Friedrich. Se trata del fenómeno denominado disonancia. ¿En que consiste? El poema tiende a producir en el lector una suerte de “hechizo” unido a una sensación de ininteligibilidad o de incomprensibilidad. Es decir, el receptor se identifica afectivamente con el mensaje que ha esbozado el poeta, pero no puede descifrar con precisión el sentido que se desprende de los versos. Un ejemplo clave está en Trilce XXV: Alfan alfiles a adherirse a las junturas, al fondo, a los testuces, al sobrelecho de los numeradores a pie (2). Obviamente, el poema de César Vallejo hiere la sensibilidad al lector, lo “hechiza” debido a la hiriente potencia que manifiesta la asociación de fonemas y significados; mas el receptor está en dificultades para precisar el significado del texto. También en la poesía de Stéphane Mallarmé se percibe ese fenómeno. Las palabras “at
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
POEMAS DE GLADYS MABEL D'ANGELO ACERCA DE MÍ Acerca de mí… bajo una luna de alquitrán que me quema, sobre una tierra que se atrevió a llamarme hija y luego me tapó con un abecedario de palomas gastadas; acerca de mí… una cautiva más de esta selva, de sus abismos, de sus pozos profundos, de sus alcantarillas que rebalsan humedad y negocian porque sí el último suspiro de los pájaros; selva inviolable de acero, de cemento, donde la indiferencia desborda en marquesinas, donde las manos eligen vegetar en los bolsillos, donde se mueren las sonrisas en la brutal intimidad de gente que habla sola, que camina muy lento porque a nadie le importa el ritmo de sus pasos; acerca de mí… que intento levantar a un astro que cayó de rodillas, desde este punto tragicómico del planeta que tiene forma de ciudad ciudad de muchos tal vez de pocos o sólo mía. ES TIEMPO Es tiempo de marchar agoniza el reloj, las agujas se muerden sin reproches, las horas se derrumban (mezcla de rabia, de furor, de escalofr
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
DOS POEMAS DE JORGE EDUARDO EIELSON SOLO DE SOL sólo el sol el sol solamente solo en el cielo y yo tan solo a solas con el sol sonrío simplemente POESÍA EN A MAYOR estupendo Amor AmAr el mAr y vivir sólo de Amor y mAr y mirAr siempre el mAr con Amor mAgnífico morir Al pie del mAr de Amor Al pie del mAr de Amor morir pero mirAndo siempre el mAr con Amor como si morir fuerA sólo no mirAr el mAr o dejAr de AmAr de Tema y variaciones (1950)
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
JORGE EDUARDO EIELSON EN EL RECUERDO Hace un año nos dejó Jorge Eduardo Eielson (1924-2006), quizá el más grande poeta peruano de la segunda mitad del siglo XX. Su obra se despliega entre la prosa, la plástica y la poesía. Propugnó un arte total donde se dan cita las más diversas manifestaciones del genio creativo; hizo caligramas, novelas poéticas y extraordinarias perfomances. Estuve en Milán el año pasado en febrero para dar una charla en la Universidad de Bergamo y quise conversar con él personalmente, pues me había escrito dos cartas donde me agradecía, muy gentilmente, las ideas vertidas en mi libro Las huellas del aura . Lamentablemente, no fue posible: el poeta se hallaba bastante delicado de salud y solo tuvimos una escueta conversación telefónica. Quisiera dejar constancia de la extraordinaria poesía de Eielson transcribiendo el poema “Reino primero”, perteneciente a Reinos (escrito en 1944 y publicado en 1945): Sobre los puros valles, eléctricos sotos, Tras las ciudades que
LA QUINTA CARACTERÍSTICA DE LA POESÍA MODERNA
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
El quinto rasgo de la poesía moderna [1] es que en ella hay la tendencia a un cruce de géneros. En la Poética de Aristóteles se distinguían, fundamentalmente, tres géneros: la tragedia, la comedia y la épica. No hay un espacio considerable dedicado a la lírica. Para Aristóteles, no era pertinente el cruce de los tipos discursivos, es decir, en la comedia hablaba la gente del pueblo; en cambio, en la tragedia se expresaban los individuos de la aristocracia. En la poesía moderna, por el contrario, suele observarse una vocación anti aristotélica, pues vemos caligramas (poemas que dibujan una figura como una manzana), donde observamos una mixtura entre la plástica y la poesía. También constatamos el funcionamiento de poemas teatrales, donde los personajes suelen dar parlamentos, hecho que se evidencia en “El momento más grave de mi vida” de César Vallejo o Coros de “La piedra” de T. S. Eliot. Asimismo, en la lírica moderna se manifiesta un lirismo prosaísta, por ejemplo, en la obra de E
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
LA TERGIVERSACIÓN DE ALGUNOS VERSOS DE CÉSAR VALLEJO Políticos y periodistas suelen citar, con inusitada frecuencia, la siguiente expresión atribuida a César Vallejo: “Hay, hermanos, muchísimo que hacer”. Sin embargo, esa supuesta cita implica una tergiversación de algunos versos del poeta de Santiago de Chuco, pertenecientes a “Los nueve monstruos”, que, a la letra, dicen: Señor Ministro de Salud: ¿qué hacer? ¡Ah! desgraciadamente, hombres humanos, hay, hermanos, muchísimo que hacer. Vallejo incorpora el adverbio “desgraciadamente”, lo cual implica un cambio radical de sentido. Así manifiesta una predilección por estructuras antitéticas y contradictorias. El hombre debiera incorporar, de manera creativa, la noción de sufrimiento en su diario laborar. El dolor, parece decirnos Vallejo, perfecciona, si presupone la idea de transformación social y de utopía entendida como un proyecto político, destinado a la inclusión del otro y a la realización de los ideales de justicia y de libertad.
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
SOBRE LA TRASLACIÓN DE LOS RESTOS DE CÉSAR VALLEJO / WÁSHINGTON DELGADO Antes de morir dijo César Vallejo: “No volveré al Perú mientras le quede piedra sobre piedra.” Y no volvió, muerto se quedó en París, enterrado en el viejo cementerio de Montrouge. Sus huesos errabundos allí reposan, desde mil novecientos treinta y ocho. Casi cincuenta años han pasado, en mil novecientos ochenta y seis estamos. En el Perú, aún quedan unas piedras sobre otras piedras. Las gentes ilustradas de una lejana Lima discuten si traerán los huesos, si no los traerán. Se escriben artículos, se pronuncian discursos, se presentan mociones, circulan manifiestos, arrinconados siguen los huesos de Vallejo en Montrouge, adonde llegan a veces un nostálgico estudiante peruano para meditar en el Perú o en la poesía o en su propio melancólico destino; así lo escribe después y eso también ha de tenerse en cuenta. ¿Tienen importancia estos viajes, traslaciones, artículos, discursos alrededor de unos huesos? ¿Qué decir en
- Obtener vínculo
- X
- Correo electrónico
- Otras apps
VIVIR CON/ ROLANDO REVAGLIATTI Mara se negó a vivir con Albert Albert se negó a vivir con Geraldine Geraldine se negó a seguir viviendo con Enrique Enrique se negó a vivir con Ireneo Ireneo se negó a vivir con sus hijos Los hijos de Ireneo se negaron a vivir con la madre de Ireneo La madre de Ireneo se negó a seguir viviendo con su marido El marido de la madre de Ireneo se negó a vivir con Elvira o con Amelia Amelia y Elvira se fueron a vivir juntas pero negándose a vivir también con la prima de Elvira, Clarisa Clarisa se negó a volver a vivir con Rogelio Rogelio se negó a vivir en el remordimiento de haberse negado siempre a vivir con Ofelia y ahora espera que en tiempo y forma la pólvora activada en ese grosero collar que rodea su cuello lo explote en el aire. Rolando Revagliatti (Buenos Aires, 1945). Ha publicado dos volúmenes de cuentos y relatos, uno de dramaturgia y quince poemarios, además de El Revagliastés (antología poética). Once de sus libros cuentan con ediciones electrón